Viva il greco
Alla scoperta della lingua madre
Autor:
Editor:
Año :
2021
ISBN:
9788811002345
DRM:
Adobe (El archivo descargado tiene una extensión .acsm y se convierte al formato comprado al instalarlo en su eReader)
Autor:
Editor:
Año :
2021
ISBN:
9788811002345
DRM:
Adobe (El archivo descargado tiene una extensión .acsm y se convierte al formato comprado al instalarlo en su eReader)
Descripción
«"Viva il greco" evidenzia il valore intellettuale, artistico e civile del greco, coprendo quasi un millennio di storia. »
Il Sole24Ore
La Grecia antica è a un tempo inizio e punto d’arrivo. Nella sua lingua si sono elaborati i fondamenti stessi della nostra civiltà, all’insegna di altissimi ideali come la giustizia e l’amicizia. I racconti eroici di Omero hanno trasmesso un’etica dell’eccellenza; la lirica di Saffo ha rappresentato i travagli e le gioie dell’eros; quella di Pindaro ha esaltato le glorie della competizione atletica; le storie di Erodoto e Tucidide hanno indagato le differenze tra i popoli e i motivi dei conflitti; le tragedie di Eschilo, Sofocle ed Euripide hanno portato in scena il dramma della libertà individuale; le commedie di Aristofane hanno criticato le derive della democrazia e posto in primo piano la formazione dei giovani; i dialoghi di Platone hanno dato voce alle ambivalenze del reale; i discorsi di Demostene hanno insegnato a difendere la libertà dalle sopraffazioni più temibili… Dopo averci iniziato all’utile inutilità del latino, Nicola Gardini volge ora lo sguardo alla madre ideale di tutti noi e ci accompagna alla scoperta di una lingua di infinita ricchezza, fitta di contrasti e di parallelismi, costruita sul confronto e sull’antitesi, che ancora può aiutarci a interpretare la complessità dei nostri tempi, invitando a comporre i dissidi in convergenze.
Hanno scritto di Viva il latino
«La lingua che non parliamo più, ma che ancora ci parla. Un libro da leggere per capire chi siamo.»
Eva Cantarella
«L’inno al latino scritto da Nicola Gardini è da mettere sullo scaffale accanto alle Lezioni di letteratura di Nabokov.»
Jhumpa Lahiri
«Un libro che in nome di una lingua non separa ma unisce nel profondo l’umanità.»
Vivian Lamarque, «Corriere della Sera»
«Bello e intenso.»
Salvatore Settis, «la Repubblica»
Il Sole24Ore
La Grecia antica è a un tempo inizio e punto d’arrivo. Nella sua lingua si sono elaborati i fondamenti stessi della nostra civiltà, all’insegna di altissimi ideali come la giustizia e l’amicizia. I racconti eroici di Omero hanno trasmesso un’etica dell’eccellenza; la lirica di Saffo ha rappresentato i travagli e le gioie dell’eros; quella di Pindaro ha esaltato le glorie della competizione atletica; le storie di Erodoto e Tucidide hanno indagato le differenze tra i popoli e i motivi dei conflitti; le tragedie di Eschilo, Sofocle ed Euripide hanno portato in scena il dramma della libertà individuale; le commedie di Aristofane hanno criticato le derive della democrazia e posto in primo piano la formazione dei giovani; i dialoghi di Platone hanno dato voce alle ambivalenze del reale; i discorsi di Demostene hanno insegnato a difendere la libertà dalle sopraffazioni più temibili… Dopo averci iniziato all’utile inutilità del latino, Nicola Gardini volge ora lo sguardo alla madre ideale di tutti noi e ci accompagna alla scoperta di una lingua di infinita ricchezza, fitta di contrasti e di parallelismi, costruita sul confronto e sull’antitesi, che ancora può aiutarci a interpretare la complessità dei nostri tempi, invitando a comporre i dissidi in convergenze.
Hanno scritto di Viva il latino
«La lingua che non parliamo più, ma che ancora ci parla. Un libro da leggere per capire chi siamo.»
Eva Cantarella
«L’inno al latino scritto da Nicola Gardini è da mettere sullo scaffale accanto alle Lezioni di letteratura di Nabokov.»
Jhumpa Lahiri
«Un libro che in nome di una lingua non separa ma unisce nel profondo l’umanità.»
Vivian Lamarque, «Corriere della Sera»
«Bello e intenso.»
Salvatore Settis, «la Repubblica»
Notas biográficas
Nicola Gardini (1965) insegna Letteratura italiana e comparata all’Università di Oxford ed è autore di numerosi libri. Con il romanzo Le parole perdute di Amelia Lynd ha vinto il premio Viareggio-Rèpaci 2012. La sua ultima raccolta di poesie è Istruzioni per dipingere. Ha curato edizioni di classici antichi e moderni, tra cui Catullo, Marco Aurelio, Ted Hughes, Emily Dickinson. Per Garzanti ha firmato Viva il latino, tradotto in numerose lingue, Con Ovidio, Le 10 parole latine che raccontano il nostro mondo, Rinascere, Il libro è quella cosa, Viva il greco e Nicolas. È presidente della casa editrice Salani.
Il suo sito web è www.nicolagardini.com
Tags
Del mismo autor
39
-41
Nicola Gardini, Viella Libreria Editrice
MACHIAVELLI’S PRINCE
Traditions, Text and Translations
Nicola Gardini, Viella Libreria Editrice
30,99 €
39
-41
Nicola Gardini, Ponte alle Grazie
CHIEDIMI QUALUNQUE DONO
Sei episodi delle Metamorfosi
Nicola Gardini, Ponte alle Grazie
4,99 €
39
-41
Paola D’Andrea, Quodlibet
IL LATINO ALLO SPECCHIO
Riflessi dell’antico nel romanzo di Stendhal
Paola D’Andrea, Quodlibet
13,20 €