Description
Nanni Falconi è una delle voci poetiche più intense della Sardegna contemporanea. Nella sua opera in lingua madre la vena poetica sgorga direttamente dalla terra, dal lavoro dei pastori, dai sogni e dal desiderio d'amore. Una poesia dal potere dirompente, fuori da schemi e chiusi confini, capace di volare alto e comunicare temi universali. Da qui l'idea di proporre una raccolta di componimenti nella lingua originale con le traduzioni in inglese, francese e italiano, perché possano incontrare amanti della poesia di tutto il mondo. Il libro contiene 42 poesie in sardo tradotte in inglese e francese (a cura di Maria Giovanna Filia, che è anche ideatrice del progetto) e in italiano (a cura di Maria Elena Sini). L'opera è pubblicata con il sostegno dell'Associazione Sardi del Québec e della Regione Autonoma della Sardegna.