Description
Questa Grammatica dell’inglese moderno non muove dall’italiano per insegnare, con labirintici ragionamenti ed esempi spesso capziosi e irreali, come si debba tradurre questo o quello, ma introduce direttamente, mediante frasi modello o frasi chiave, alle strutture fondamentali della lingua, che potranno così essere assimilate continuando a pensare in inglese, non in italiano. A ciascun gruppo di frasi chiave corrisponde un esercizio; alla fine di ogni sezione è anche proposto, come riepilogo generale, un esercizio di traduzione dall’italiano in inglese.